-->
مدرسة بوليوود مدرسة بوليوود
اخبار

آخر الأخبار

اخبار
random
جاري التحميل ...
random

ترجمة أغنية Tala Tum Tala Tum من فيلم Aitraaz ..بطولة كارينا كابور واكشاي كومار وبريانكا شوبرا .


ayesh:
bas aaj hulchul ho jaaye 
[let the thrill begin]
دع الاثاره تبدأ


Jab laher laher se takraaye [when the waves slash against each other] عندما ترتطم الامواج ببعضها البعض
Dariya mein jo toofaan aaye [when there's a storm in the river] غندما تكون هناك عاصفه في النهر
Talaatum woh kehlaaye [it is called talaatum] يسمونها تالاتوم ( تالاتوم معناتها عاصفة في البحر) ( أنا أكتبها تالاتوم لأنها أسهل و أقصر) 
Udit:
Talaatum, talaatum, talaatum, talaatum, talaatum
تالاتوم، تالاتوم، تالاتوم، تالاتوم، تالاتوم،
Talaatum mein ham tum hai ham tum kahin gum talaatum [we both are in talaatum, we are lost somewhere talaatum] نحن الاثنان في الـ تالاتوم ،نحن ضائعين في مكان ما في الـ تالاتوم
Talaatum, talaatum, talaatum, talaatum, talaatum تالاتوم، تالاتوم، تالاتوم، تالاتوم، تالاتوم،
Is talaatum mein ham dil ki kashti sanam aaj utaarenge [we are going to ride the boat of our heart in this talaatum] سنقود مركب قلبنا في هذه الـ تالاتوم
Hai kasam… هذا قسم
Alka: Talaatum, talaatum, talaatum, talaatum, talaatum تالاتوم، تالاتوم، تالاتوم، تالاتوم، تالاتوم،
Talaatum mein ham tum hai ham tum kahin gum talaatum نحن الاثنان في الـ تالاتوم ،نحن ضائعين في مكان ما في الـ تالاتوم
Is talaatum mein ham dil ki kashti sanam aaj utaarenge سنقود مركب قلبنا في هذه الـ تالاتوم
Hai kasam… هذا قسم
Talaatum, talaatum, talaatum, talaatum, talaatum
تالاتوم، تالاتوم، تالاتوم، تالاتوم، تالاتوم، 
Alka:

Ishq jab hadd se badhhne lage
[when the love happens to cross its boundaries]
عندما يعبر الحب حدوده

Dard saason mein chadhhne lage
[when breathing starts becoming painful]
عندما يصبح التنفس مؤلم

Shabnami ho agan, thhandi thhandi jalan
[when the fire seems like a dew n the heat seems to freeze u up]
عندما النار تبدو كأنها ندى، و الحراره تبدو كأنها تتجمد

Jism jalne lage, toot jaaye badan
[when the body seems to be burning and breaking]
عندما يبدو الجسد كأنه يحترق و ينكسر

Is talaatum mein ham dil ki kashti sanam aaj utaarenge
سنقود مركب قلبنا في هذه الـ تالاتوم

Hai kasam…
هذا قسم

Talaatum, talaatum, talaatum, talaatum, talaatum
تالاتوم، تالاتوم، تالاتوم، تالاتوم، تالاتوم،

Talaatum mein ham tum hai ham tum kahin gum talaatum
نحن الاثنان في الـ تالاتوم ،نحن ضائعين في مكان ما في الـ تالاتوم
Udit:
Sacha dil mein agar pyaar ho
[if the love in ur heart is true]
إذا كان الحب الذي في قلبك صادق

Kashti toofaanon se paar ho
[the love boat will definitely make it thru the storms]
إذا مركب الحب بالتأكيد يعبر من العاصفه

Maujein aati rahe, maujein jaati rahe
[let the waves come n go]
دع الامواج تأتي و تذهب

Hoke woh be-asar, chaut khaati rahe
[they will be ineffective n above will get hurted by itself]
ستكون غير كُفؤ (الامواج) ، و ستتألم من نفسها

Is talaatum mein ham dil ki kashti sanam aaj utaarenge
سنقود مركب قلبنا في هذه الـ تالاتوم

Hai kasam…
هذا قسم

Talaatum, talaatum, talaatum, talaatum, talaatum
تالاتوم، تالاتوم، تالاتوم، تالاتوم، تالاتوم،
Talaatum mein ham tum hai ham tum kahin gum talaatum
نحن الاثنان في الـ تالاتوم ،نحن ضائعين في مكان ما في الـ تالاتوم
Alka:
Hai ajab si laher ki chalan
[the waves seems to be in different kind of mood]
الامواج تبدو في مزاج مختلف

Bachke rehna zara jaaneman
[be carefull of it]
كون حذر منها، يا حبيبي

Ishq ka ye safar, hai bada bekhabar
[the journey of love is quit unknown of it]
رحلة الحب غير معروفه

Lag raha jaane kyun, doob jaane ka darr
[n don no why m frightened dat we are gonna drown]
و لا أعلم لماذا أنا خائفه من أننا نغرق

Is talaatum mein ham dil ki kashti sanam aaj utaarenge
سنقود مركب قلبنا في هذه الـ تالاتوم

Hai kasam…
هذا قسم

With Chorus:
Talaatum, talaatum, talaatum, talaatum, talaatum
تالاتوم، تالاتوم، تالاتوم، تالاتوم، تالاتوم،

Talaatum mein ham tum hai ham tum kahin gum talaatum
نحن الاثنان في الـ تالاتوم ،نحن ضائعين في مكان ما في الـ تالاتوم

Is talaatum mein ham dil ki kashti sanam aaj utaarenge
سنقود مركب قلبنا في هذه الـ تالاتوم

Hai kasam…
هذا قسم

Talaatum, talaatum, talaatum -2
تالاتوم، تالاتوم، تالاتوم،

bas aaj hulchul ho jaaye
[let the thrill begin]
دع الاثاره تبدأ

Talaatum, talaatum
تالاتوم، تالاتوم،

Jab laher laher se takraaye
[when the waves slash against each other]
عندما ترتطم الامواج ببعضها البعض

Talaatum, talaatum
تالاتوم، تالاتوم،

Dariya mein jo toofaan aaye
[when there's a storm in the river]
عندما تكون هناك عاصفه في النهر

Talaatum, talaatum
تالاتوم، تالاتوم،

Talaatum woh kehlaaye
[it is called talaatum]
يسمونها تالاتوم ( تالاتوم معناتها عاصفة في البحر)

التعليقات



إذا أعجبك محتوى مدونتنا نتمنى البقاء على تواصل دائم ، فقط قم بإدخال بريدك الإلكتروني للإشتراك في بريد المدونة السريع ليصلك جديد المدونة أولاً بأول ، كما يمكنك إرسال رساله بالضغط على الزر المجاور ...

إتصل بنا

تابعنا على فيسبوك

زوار المدونة

احصاءات المدونة

جميع الحقوق محفوظة

مدرسة بوليوود

2016