-->
مدرسة بوليوود مدرسة بوليوود
اخبار

آخر الأخبار

اخبار
random
جاري التحميل ...
random

ترجمة أغنية Mere Jeevan Saathi من فيلم Mere Jeevan Saathi بطولة اكشاي كومار وكاريشما كابور و اميشا باتيل .


mere jeevan saathi mere jeevan saathi
يا رفيقة دربي
is kadar pyar tumse karte hai
tumko dulhan banayenge hum
احبك لدرجة اني سأجعلك تكونين عروستي
is kadar hum bhi tumpe marte hai
tumko dulha banayenge hum
انا ايضا احبك لدرجة اني قبلت ان تكون زوجي
apne rangin khayalo main sajaya hai tumhe
لقد زينتك بالوان احلامي
apne palko ke jharokho main bithaya hai tumhe
لقد اعطيتك مكانا بين رموشي
humne iss dil mein tumko band karke rakha hai
وابقيتك في قلبي
sirf tumko hi pasand karke rakha hai
لقد اعجبت بك انت فقط
dhadkanon ki sada bhi sunayee de
تستطيع ان تسمع دقات قلبي
itne najdeek layenge hum
ستكون قريبا مني مثل دقات قلبي
chudiya gori kalayi main khanak jaati hai
اساوري تصدر اصواتا في معصمي
)Khanakهو صوت الاساور لا اعرف كيف اترجمها لك بالعربي(
ab humhe raat ki tanhai main tadpati hai
وهي الان تعذبني في وحشة الليل
apni betabiyon ka dard sunaye kaise
كيف اخبرك عن الم عدم الراحة؟
haal kaisa hai sanam tumko bataye kaise
كيف اخبرك عن حالي يا حبيبي
har tamanna ab yahi kehti hia
كل رغباتي تقول شيئا واحدا
na kabhi door jayenge hum
باني لن ابتعد عنك

التعليقات



إذا أعجبك محتوى مدونتنا نتمنى البقاء على تواصل دائم ، فقط قم بإدخال بريدك الإلكتروني للإشتراك في بريد المدونة السريع ليصلك جديد المدونة أولاً بأول ، كما يمكنك إرسال رساله بالضغط على الزر المجاور ...

إتصل بنا

تابعنا على فيسبوك

زوار المدونة

احصاءات المدونة

جميع الحقوق محفوظة

مدرسة بوليوود

2016