ye kaali kaali aankhen
هذه العيون السوداء
ye gore gore gaal
هذه الخدود الفاتحة
ye tikhi tikhi nazren
هذه النظرات الحادة
yeh hirni jaisi chaal
هذه المشية الرشيقة (كالغزال)
dekha jo tujhe jaanam
منذ ان رأيتك لأول مرة حبيبتي
hua hai bura haal
تغير حالي للأسوأ
main mila
التقيتك
tu mili
التقيتني
hai tu mili
main mila
main mila tu mili tu mili main mila
duniya jale to jale
اذا احترق العالم فليحترق
pyaar karenge
سأحبك
tujh pe marenge
سأموت من اجلك
dhak dhak dil yeh kare
سيخفق هذا القلب من اجلك
uff teri dillagi dil ko jalaane lagi
اوف! اهتمامك اشعل النار في قلبي
dilruba tu mujhe nakhren dikhaane lagii
حبيبتي انت بدأت بمغازلتي
chhodo ji chhodo sanam zid apni chhodo sanam
تخلي عن عنادك حبيبتي
naazuk hai dil yeh mera
فقلبي هذا حساس
dil ko na todo sanam
لا تكسري قلبي حبيبتي
ye lambi lambi raaten
هذه الليالي الطويلة
aakhir le mulaaqaaten
جمعتنا اخيرا
jaane kyon dil yeh mera
الله اعلم لم هذا القلب
tera hi hona chaahe
يتوق ليكون ملكك
use maila naa kar
لا تسببي له الحزن
ye gore gore gaal
na tu kar hath pat
توقفي عن العناد
kar pyaar jatpat
احبيني الآن
meri aa ja tu diqqat
karte pyaar ka tikat
na tu zulfen jhatak
لا تلوحي بشعرك
na tu pair patak
لا تركلي بقدمك
are aisa na matak dil gaya hai bhatak
لا تتدللي هكذا فقلبي هالك ميئوس منه
chehare pe tere sanam
حبيبتي على وجهك
Laila ki hain shokhiyaan
حيل ليلى
hiir se badhke hai
اعظم من الالماس هي
aankhon ki ye mastiyaan
الثمالة في عينيك
Juliet ki tarah hothon pe hain surkhiyaan
هناك انغام على شفتيك مثل جولييت
dekh le khud ko tu nazar se meri jaan-e-jaan
انظري الى نفسك من خلال عيني عزيزتي
dekhi jo teri adaa
منذ رؤيتي لاسلوبك الساحر
main fida ho gaya
اصبحت مخلصا لك
sine se lag ja saara
عانقيني
jeene ka aaye maza
و ستأتي مسرات الحياة
ye bikhri bikhri zulfen
خصلات الشعر المبعثرة هذه
ye jhuki jhuki palken
هذه الرموش المسدلة
ye gori gori baahen
هذه الاذرع الفاتحة
hum kyon na tumhen chaahe
كيف لا يمكن لي ان احبك ؟
aisa to hum ne pehle dekha nahin kamal
لم ار مثل هذه الاعجوبة من قبل
هذه العيون السوداء
ye gore gore gaal
هذه الخدود الفاتحة
ye tikhi tikhi nazren
هذه النظرات الحادة
yeh hirni jaisi chaal
هذه المشية الرشيقة (كالغزال)
dekha jo tujhe jaanam
منذ ان رأيتك لأول مرة حبيبتي
hua hai bura haal
تغير حالي للأسوأ
main mila
التقيتك
tu mili
التقيتني
hai tu mili
main mila
main mila tu mili tu mili main mila
duniya jale to jale
اذا احترق العالم فليحترق
pyaar karenge
سأحبك
tujh pe marenge
سأموت من اجلك
dhak dhak dil yeh kare
سيخفق هذا القلب من اجلك
uff teri dillagi dil ko jalaane lagi
اوف! اهتمامك اشعل النار في قلبي
dilruba tu mujhe nakhren dikhaane lagii
حبيبتي انت بدأت بمغازلتي
chhodo ji chhodo sanam zid apni chhodo sanam
تخلي عن عنادك حبيبتي
naazuk hai dil yeh mera
فقلبي هذا حساس
dil ko na todo sanam
لا تكسري قلبي حبيبتي
ye lambi lambi raaten
هذه الليالي الطويلة
aakhir le mulaaqaaten
جمعتنا اخيرا
jaane kyon dil yeh mera
الله اعلم لم هذا القلب
tera hi hona chaahe
يتوق ليكون ملكك
use maila naa kar
لا تسببي له الحزن
ye gore gore gaal
na tu kar hath pat
توقفي عن العناد
kar pyaar jatpat
احبيني الآن
meri aa ja tu diqqat
karte pyaar ka tikat
na tu zulfen jhatak
لا تلوحي بشعرك
na tu pair patak
لا تركلي بقدمك
are aisa na matak dil gaya hai bhatak
لا تتدللي هكذا فقلبي هالك ميئوس منه
chehare pe tere sanam
حبيبتي على وجهك
Laila ki hain shokhiyaan
حيل ليلى
hiir se badhke hai
اعظم من الالماس هي
aankhon ki ye mastiyaan
الثمالة في عينيك
Juliet ki tarah hothon pe hain surkhiyaan
هناك انغام على شفتيك مثل جولييت
dekh le khud ko tu nazar se meri jaan-e-jaan
انظري الى نفسك من خلال عيني عزيزتي
dekhi jo teri adaa
منذ رؤيتي لاسلوبك الساحر
main fida ho gaya
اصبحت مخلصا لك
sine se lag ja saara
عانقيني
jeene ka aaye maza
و ستأتي مسرات الحياة
ye bikhri bikhri zulfen
خصلات الشعر المبعثرة هذه
ye jhuki jhuki palken
هذه الرموش المسدلة
ye gori gori baahen
هذه الاذرع الفاتحة
hum kyon na tumhen chaahe
كيف لا يمكن لي ان احبك ؟
aisa to hum ne pehle dekha nahin kamal
لم ار مثل هذه الاعجوبة من قبل