-->
مدرسة بوليوود مدرسة بوليوود
اخبار

آخر الأخبار

اخبار
random
جاري التحميل ...
random

ترجمة أغنية Mera Jeena Hai Kya من فيلم Aashayein .بطولة جون ابراهام


    Ab duniya se shikwa nahi hai
 الان ليست لدي اي شكوى في هذا العالم
 Na raha ab zindagi se gila
لا من الدنيا او الحياة
Kis ka karam hai, kis ki dua hai
ربما يكون من نبل احد او او صلوات احد ما
Ya naseebon se tu mujh ko mila
او انني فقط التقيت بك عن طريق القدر
Ab jo mile ho, door na jaana
الان وانت معي لا تبتعد عني
  Tere bina dil lagta nahi
قلبي لا يحس بشيء بدونك
 Mera jeena hai kya, marna hai kya, jab saath tera nahi
لا قيمة لحياتي او موتي اذا لم تكن بجانبي
Paake rab kya karun, jab tu hi mera nahi
ماذا سأفعل بلقآء الرب اذا لم تكن معي


 I never gonna live without you baby now
لن اعيش من دونك ابدا حبيبتي
You'll be only one who'll always be my fantasy
انتي الوحيدة التي ستكون دائما في خيالي
You'll be only one to make me reach my ecstacy
انتي الوحيدة التي ستشعرني بالسعادة
I don't want nobody else but you
لا اريد احدا اخر سواك
I'm lovin you, I'm lovin you
اني احبك , اني احبك

Berang se din the, tanha thi raatein
ايامي كلها كانت بدون الوان وليالي كانت موحشة
Kuch na badalta, jo tum na aate
لم يكن سيتغير شيء اذا لم تدخلي حياتي

Kehne ko yun toh rishte kayi hain
مع ان لدي الكثير من العلاقات
Rishton mein koi apna nahi
ليس لدي علاقة ملكي وخاصة بي
 Kyun chuph gaya hai, akhiyon ko meechay
لماذا اغمضت عينيكي
Sharm-o-haya ke pardon ke peechay
واختبأت خلف ستارة الخجل

Apne sanam se parda hai kaisa
لماذا تختبئين من حبيبك
Jab ke khuda se parda nahi
بما ان احدا لا يستطيع ان يختبيء من الرب نفسه

التعليقات



إذا أعجبك محتوى مدونتنا نتمنى البقاء على تواصل دائم ، فقط قم بإدخال بريدك الإلكتروني للإشتراك في بريد المدونة السريع ليصلك جديد المدونة أولاً بأول ، كما يمكنك إرسال رساله بالضغط على الزر المجاور ...

إتصل بنا

تابعنا على فيسبوك

زوار المدونة

احصاءات المدونة

جميع الحقوق محفوظة

مدرسة بوليوود

2016